摘要

文化特征可以视为集中体现一个国家的文化特征,表现传统固家思维的内核的那部分。对中国文化特色词的翻译及其研究大大促进了中国文化的推广。其中存在一个重要的问题就是如何对中国社会文化核心价值进行解读,因为许多特色词的都隐含一个文化整体的认知。理想认知模式的建构在跨文化交际中扮演着重要的作用。从理想认知模式角度来分析翻译过程,有助于更好地揭示语言背后的认知规律,促进英语教学和人类认知的发展。