摘要

在虐童案时有发生的今天,旨在保障我国未成年人基本权益的《中华人民共和国未成年人保护法》显得尤为重要,其译文也有助于世界各国了解我国在未成年人保护方面的基本态度和不懈努力。本文以目的论为指导,以《中华人民共和国未成年人保护法》为例,探讨法律文本的一个显著特点——并列结构如何通过不同翻译方法得以合理的英译。

  • 单位
    宁波大学科学技术学院