摘要

"的"字是汉语中最重要的虚词之一,而"的"字结构作为汉语中最常见的结构,学术界也不乏探讨。"的"字结构看似简单,但因其用法多样,如果采用千篇一律的翻译方法,难免会造成误译、曲解等情况,因此有必要对"的"字的译法进行归纳分析。