叙事翻译视域下的《边城》英译本研究

作者:周雪婷; 何庆庆
来源:沈阳大学学报(社会科学版), 2018, 20(06): 787-791.
DOI:10.16103/j.cnki.21-1582/c.2018.06.025

摘要

依据蒙娜·贝克的叙事翻译理论,对比分析戴乃迭和金介甫英译《边城》中的叙事方式,探究金介甫较成功地促使译作叙事融入目的语语境的深层原因,希望推动《边城》英译研究的深化和发展,为湖湘文化和中国文化"走出去"提供借鉴意义。

全文