摘要

本文以生态翻译学"整合适应选择度"为理论基础,对曹文轩的代表作《青铜葵花》英译本的多维转换程度、读者反馈、译者素质进行论述,并结合Amazon的线上数据进行分析,得出该译本从译者的选择上、翻译质量上及翻译效果都具有较好的"整合适应选择度",为我国优秀的原创儿童文学走出国门提供了可借鉴的经验。

  • 单位
    仰恩大学