中国人民和西方国家人民的语言和生活习惯不同,这也导致我国文化与西方文化存在显著的差异性。在文化交流的过程中,为保证更多人阅读到优秀的英美文学作品,就要发挥出翻译的作用。翻译人员需考虑到中西方文化的区别,站在文学角度,进行合理的翻译,使翻译后的文字更加流畅,并忠于原文,使读者阅读作品后能够有所启发,提高读者的文学素养。