<正>《论语·八佾》第八章是一段子夏与孔子的问学对答,其中有两段文句"素以为绚"与"绘事后素",最能反映历代经解的复杂多样,以及汉代解经学与宋代解经学的对立情况。当今通行的各家英译,大多数遵循朱熹的解释。近来由"企鹅经典丛刊"出版的金安平新译《论语》,则恢复了汉代解经的诠释。本文分析各家译文的异同,并涉及经典翻译与英译的一些问题。