摘要

近年不少翻译学的学者尝试了解其它的翻译传统,以求建立起认受性更高的翻译理论。然而,我们对于自己的翻译传统,掌握得又有多深?本文试从推动本土及国际翻译学发展的角度,阐释重读/阅读传统译论的重要,并探讨传统译论中可供研究的课题。