摘要

语言的有效发展,确保我国优秀传统文化获得更好地传播与传承。跨文化交际理论下,在对中文文本进行英译的过程中,应建立行之有效翻译策略。相关人员可精准获取有效音译手段、合理把控不同音译方法的转换、不断丰富英译形式与技巧。从而,在保证中文文本的英译的准确性的同时,将其深刻的文化内涵进行更精准的表达。

  • 单位
    贵州财经大学商务学院