摘要

随着我国经济实力不断发展,与国外贸易往来活动增多,使国家间的交际沟通成为了重要促进条件,对语言的交流产生影响。英语翻译在语言翻译中的作用逐渐凸显。但由于语言是一个国家文化与风俗等多方面内容的组成符号,因此其所体现出的内容形式各不相同,在实际的翻译中所涉及到的范围十分广泛,在一定程度上增加了翻译的难度。基于此,本文对英语翻译中,词性转换的使用技巧进行策略分析,以此促进英语翻译工作的更好开展。