摘要
词汇是语言文化的浓缩,文化又渗透在语言当中。词汇的词义分为概念意义和文化联想意义。两种不同的语言因其文字系统、地域环境、宗教信仰、风俗习惯和价值观念等差异,存在语言的词汇空缺。因此,在跨文化交际中,理解、掌握词汇文化联想意义是准确、得体使用语言的关键。在汉语与西班牙语词汇文化语义比较中分析发现,两种语言存在相同概念意义,不同文化语义;相同概念意义,相同文化语义;不同概念意义,相同文化语义。因此,在传统西班牙语词汇教学模式基础上,中国高等学校进行教学西班牙语词汇教学,应该引入创建特殊语境法、词汇对比教学法和归纳总结固定表达方式法等教学策略。
-
单位大连外国语大学