摘要

研究表明,母语韵律类型会对二语中介语韵律产生迁移。文本认为,对于母语为英语的汉语学习者,英语韵律特征(词重音)可能对汉语双字调习得产生影响。为了验证这一假设,文本设计了音高模式(PVP)分析框架,通过四个实验验证母语词重音对学习者双字调习得的影响。实验发现:一是音节的起始音高(C1T)和音高变化量(?T)是凸显英语词重音的重要线索;二是母语为英语的汉语学习者对汉语阴平、上声、去声之间组合的感知和产出情况较好;对有阳平参与的双字调感知和产出均出现一致性偏误,偏误样本的PVP组合类型向词重音趋同。英语母语者在习得汉语双字调时,会受到母语词重音韵律特征的迁移影响。研究结果一定程度上佐证了韵律迁移假说(Prosodic Transfer Hypothesis,PTH)。

全文