汉民族语言具有表达丰富、情感细腻的特点,其在描述一种事物或者表达一种情绪时,大多会用到多种意思相近、形式相似的形容词。这样的形容词对于母语为汉语的国人来说可以简单领会其含义,但对于汉语国际教育中母语非汉语的外国同胞而言就无法清晰分辨了。因此,本文以汉语国际教育为背景,阐述了含有相同语素的近义双音复合形容词的归类及搭配不合规的统计,并结合具体语言使用环境,对其分辨方法进行了恰当论述。