摘要

外国文学在文化背景、语言环境以及审美习惯上都和中国存在极大的差异,译者就需要从现实出发,了解这些差异,关注读者,在翻译过程中,改变传统观念,运用新的方法,加强中西方文化的融合,从真正意义上做到对外国文学作品的准确翻译。

  • 单位
    首钢工学院