《红楼梦》是中国四大名著之一,是一部封建社会晚期的现实写照,古今中外,研究红学的人也数不胜数,作者曹雪芹将其中的每一个人物都刻画的非常生动形象,而会话描写是其中必不可少也是非常值得讨论的描写人物的手段。王熙凤是曹雪芹笔下浓墨重彩的一个人物。本文从语用学的角度分析会话含义的英译,从合作原则的角度出发,分析翻译策略,探讨如何将翻译和原文达到语用上的同等效果。