摘要

进入现代,文学翻译在中国文坛形成了一个高峰。翻译家身份的多元性、文学翻译种类的丰富性,以及译源国的广泛性是有目共睹的。翻译活动具备三个主要特征,即翻译外国文学往往与建设新文学相结合、翻译创作与翻译理论相结合、翻译创作与学术研究相结合。

  • 单位
    浙江外国语学院