李清照是婉约词派的代表人物,有"千古第一才女"之称。亡国之恨,丧夫之哀凝聚心头,遂写下千古绝唱《声声慢》。本文从音韵、意象和修辞方面对许渊冲和龚景浩的译文进行对比赏析,并为译者在翻译宋词过程中如何传达原作风格提供一些借鉴。