对外传播中国声音、讲好中国故事、展现发展成就,对促进国际交流、树立良好国际形象有重要的意义。外宣英译作为对外传播的重要手段在其中发挥着不可替代的作用。文章探讨对外传播视角下的外宣英译的种种问题,提出应对策略,并通过大量的翻译实例总结有效的翻译方法:增译法、减译法和综合法,希望该文总结的翻译策略对外宣英译工作有借鉴意义。