登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
目的论下英译汉被动句的翻译方法——以《油》的选节1为例
作者:王迎迎; 李永兰
来源:
海外英语
, 2019, (19): 163-164.
英汉被动句
目的论
翻译方法
摘要
英语被动句在多种类型的文章中多有使用,为了读者更好的理解和使用被动句,该文在目的论的视角下,以G.C索恩利的《油》为主要案例进行分析,探讨英译汉被动句的翻译方法。
单位
贵州财经大学
相似论文
引用论文
参考文献