摘要

目前我国高校日语专业本科的翻译教学大多仍将翻译看成是单纯的语言层面的切换,而认知语言学则认为翻译是以现实体验为背景的认知主体将一种语言映射转述成另一种语言的认知活动。因此,有必要在认知语言学翻译观视域下重新构建高校日语专业翻译课堂的教学模式,即通过培养学生的认知思维能力来提高翻译能力。

  • 单位
    大连外国语大学

全文