随着中国综合国力的提高,世界对中国政治的关注越来越多。翻译作为沟通不同国家和文化的桥梁,在其中起到了重要作用。该文将以对等原则为依据,以《习近平谈治国理政》为例,探讨政治文献翻译中最重要的两条原则,忠实准确与尊重文化差异,从而为政治文献翻译提供一些建议。