摘要

文章基于认知转喻理论,采取词典语料,研究英汉“人体器官”名转动的语义类型与认知动因,揭示其语义类型的共性与个性,并试图加以解释。研究发现,英汉语“人体器官”名转动都有7种语义类型,共享承担类、行走类、去除类、触撞类、指认类和其他类,成形类和通假类则分别是英语和汉语特有的类型。语言共性来自“功能代行为”转喻,个性来自语言习惯。

  • 单位
    宁波大学科学技术学院