摘要
"奴隶是会说话的工具"的错译基于对拉丁法律术语Instrumentum的理解错误,该词在本文的语境内并非"工具"的意思,而是"伴当"的意思,既包括无生命者,也包括有生命者。在农业经济的条件下,拉丁作者把土地看作中心物,把帮助土地发挥效用的诸要素看作土地的伴当,在遗嘱人有明示表示的情况下,土地应与其伴当一同移转,以此保持其生产力。在相反的情形,两者分别移转。罗马私法中还有职业性的Instrumentum、经营场所的Instrumentum、生活资料性的Instrumentum。Instrumentum概念在罗马私法中的存在表明,罗马人早就具有系统论的观念,认为各物并非孤立存在,而是相互关联存在或系统存在,而且人依赖一定的物而存在,因此以系统的方式处理中心者与其伴当的关系。