摘要

Aunque el n迆mero de casos de tuberculosis en Navarra ha descendido en los 迆ltimos a os, resulta necesario adaptar los programas de control a la nueva situaci車n. Las claves para avanzar en su prevenci車n y control son: conseguir un diagn車stico precoz y un tratamiento efectivo de los enfermos y detectar y tratar a las personas con infecci車n latente. En ambas actividades la atenci車n primaria juega un importante papel. La mitad de los casos de tuberculosis activa que se diagnostican han sido contactos de enfermos bacil赤feros o bien ten赤an una elevada predisposici車n personal de desarrollar la enfermedad. Por ello la detecci車n y tratamiento de la infecci車n latente en nuestro medio se debe realizar: 1. Mediante cribado en personas con alto riesgo de infectarse y desarrollar enfermedad, y 2. Fundamentalmente en el estudio sistem芍tico de contactos de los casos con enfermedad. En el tratamiento, tanto de la tuberculosis activa como de la infecci車n latente, es imprescindible conseguir un buen cumplimiento del paciente. Although the number of cases of tuberculosis in Navarre has fallen in recent years, it is necessary to adapt the control programs to the new situation. The keys to advancing in its prevention and control are: obtaining an early diagnosis and an effective treatment of patients and detecting and treating people with a latent infection. Primary care plays an important role in both activities. Half of the cases of active tuberculosis that are diagnosed have been contacts by bacilliferous TB patients or else have had a high personal predisposition to developing the disease. That is why detection and treatment of the latent infection in our setting must be carried out: 1) through screening persons at high risk of becoming infected and developing the disease, and 2) trough a systematic study of contacts of persons with the disease. In the treatment of both active tuberculosis and latent infection it is essential to obtain good patient adherence.

全文