摘要

在改革开放不断发展的背景之下,英语的作用更加显著,英语不仅是世界通用语言,也是当前市场经济体制之下,我国敲开国外贸易市场的敲门砖。在国际贸易领域当中,商务英语和普通英语具有相似性,又具有很大的不同,具体而言,由于语言背景和文化的差异,经常会在商务英语翻译当中出现专有名词和普通的英语词汇有不一样的意义。因此,我们必须要对商务英语在翻译过程中的现状进行研究,并找出相应的解决对策。只有对商务英语的翻译技巧进行掌握,了解商务英语的翻译特点,才能保障国际商务活动顺利进行。

  • 单位
    平顶山学院