摘要

作为跨语言现象,完结情状未终结解读受到学界广泛关注,汉语更是重点考察对象之一。虽然学界承认汉语完结情状可以允准未终结解读,但对未终结解读的来源尚未达成共识,本文围绕这个问题展开研究。首先探讨已有语法体、词汇体、会话含义假说在解释未终结义来源时所引发的争议;其次提出一个新的方案——体压制假说,来解答前人假说所未解决的难题,并给出体压制算子的语义分析;最后对编码三种不同类型终结点的完结情状的未终结解读作出形式化刻画并论证区分不同类型终结点的必要性。

  • 单位
    中国社会科学院语言研究所