摘要

"更路簿"这一名称有其文化特殊性,它不是一般意义上的名称,而是涉及中国南海主权和国家核心利益的重要文化概念。以文化概念翻译的意图与理据研究为着眼点,重点探讨"更路簿"名称的英译与南海维权。以近年来媒体发表的英语文章和学术期刊发表的与"更路簿"研究相关论文中的英文摘要为例,对其进行分类与分析,并提供参考译文,以期为"更路簿"提供准确、规范和统一的英文名称,这对中国争取南海主权的话语权具有重要意义。