摘要

本文基于历史文献分析和实证分析,探讨A.H泽里克曼系列教材在中国的翻译与传播状况;基于布迪厄的实践社会学理论,探究克里泽曼翻译教材在中国持续传播的成因。研究表明,以知识体系专题化、研究方法杂交化、重视工程实践、创新发展为行动特征的学科场域的形成,成就了泽里克曼教材在中国的持续传播。本文从社会学角度揭示工程技术类译作传播场域建构的规律,对中国科技文化跨国传播具有启示意义。

全文