摘要
晚清认知全球的地理术语选择,经历了复杂的过程。第二次鸦片战争前后,《海国图志》尚以“天下”指称时人目力所及之处,随着《万国公法》的译介,“万国”或“天下万国”成为时人描述和认知全球地缘政治格局的主要用语。此后,以“五(大)洲”为名的一系列著作的涌现,“五(大)洲”与“万国”都可代表时人对全球认知的一端。进入20世纪后,随着现代地理学科体系的建立与东洋地理著述的译介,“世界”和“全球”开始逐步取代“万国”和“五(大)洲”,成为此后中国人描述全球各种事物的首选术语。这一认知术语的转变过程,折射出晚清地理知识传播对国人全球地理观念确立的影响。
- 单位