摘要

随着经济形势的改变,语言文化交流在商业发展中越来越频繁,这使商业化语言应用越来越广泛。其中,大学《综合商务英语》课程就是商务英语专业的学科基础课及必修课,旨在让学生通过对不同商务领域主题的学习,通过听、说、读、写、译以及讨论、解决问题和角色扮演等方面的训练,加强对英语语言知识的运用能力,培养商务情景中的口头交流、阅读和书写能力,提高学生的英语语言基本技能,深入了解英语国家的文化,增强学生综合素质。随着英语教学的发展,在教学方式上逐渐总结,形成了各种不同的教学方式,诸如直接教学法、情景教学法、听说教学法、交际教学法等。其中,翻译教学法就是一种行之有效的教学方法,从19世纪开始就被用于现代语言教学,至今还在许多国家运用,在我国商务英语专业本科的《综合商务英语》课程教学中也有大量运用,多为对单元内商务术语、文章长难句及段落的翻译练习。本文基于作者所任教的地方二本院校商务英语专业本科生大二、大三阶段《综合商务英语》课程实践,探讨了翻译教学法在综合商务英语课程教学中的运用,并对改善教学提出了自己的建议。

  • 单位
    四川旅游学院