摘要

良渚博物院作为展示良渚陶器的重要平台,其展厅内良渚陶器名称英译质量对于宣传良渚陶器以及良渚文化有着不容忽视的作用。良渚陶器名称在中英互译时存在词义对等、词义空缺、词义错综的情况,因此以功能目的论为指导,对其采用直译、音兼释义、直兼释义的翻译方法,旨在规范良渚博物院陶器展品名称的翻译,力求让国内外参观者更加准确、直观地了解良渚陶器,促进良渚文化的宣传与传播。