摘要

一部优秀的译制片,电影译名往往承载着突显主题,吸引观众,提高票房的作用,自从我国在上个世纪90年代后期大批引进国外优秀电影后,电影的译名也发生了巨大的变化,笔者运用德国功能派理论作为依据,以动作片电影译名变化为实例,浅略分析一下当今翻译的趋势。

  • 单位
    抚顺职业技术学院