摘要

卞之琳在中国诗歌的脱胎期尝试将以法国象征派为代表的西方诗学之理与重视意象和意境的古典诗歌之韵融汇一体,走出新诗发展的窠臼。同样在"化欧化古"方面,第三代诗人张枣尽管很少被一并提及,但他在对卞之琳有意或无意的学习上,在对西方诗学如象征、意象、对话结构等手法的借鉴上,在对古典诗歌与母语的坚持和迷恋上,在对诗歌的理解和创作上,已经显示出新一代诗人的破与立。