摘要
乡村旅游作为新农村建设的关键模式之一,关系农村发展的前景。在全球化背景下,乡村旅游文化的翻译工作对推进乡村建设与发展显得尤为重要。公示语作为一种特殊的语言现象在乡村旅游中俯拾皆是。规范且贴切的乡村旅游公示语翻译不仅影响着外国游客的旅行体验与我国乡村的旅游推广,还影响着我国的文化传播与国际形象。本文从乡村文明视角出发,通过分析乡村旅游公示语错误实例,对乡村旅游公示语翻译过程中的关注点按照类别、层级进行划分,形成具有系统性的乡村旅游公示语翻译研究框架并提出几点相关建议,以期提高旅游文本翻译质量,提升乡村旅游文化建设水平,助力乡村文明建设。
- 单位