摘要

该文主要以功能对等理论为视角,对《了不起的盖茨比》巫宁坤、姚乃强与邓若虚译本,从词汇意义、句法意义和修辞意义方面进行比较分析,探讨功能对等理论在翻译实践中的可行性及其指导意义。

  • 单位
    浙江树人学院