摘要

<正>19世纪以后,法国汉学研究蒸蒸日上,巴黎甚至被誉为“世界汉学之都”。伴随着斯坦尼斯拉·于连(Stanislas Julien)翻译的《道德经》、顾塞芬(Séraphine Couvereur)翻译的《四书》《诗经》和戴遂良(Léon Wieger)编译的《老子、庄子和列子》等中国哲学原典在巴黎的热销,越来越多后期印象派诗人开始逐渐接触到儒道文化。其中,道家思想作为一