中国神话在国外呈现以语言文字、多媒体传播为主,舞剧、木偶戏等其他方式为辅的多模态译介与传播格局。其总体发展态势良好,但也存在各模态相互脱离、翻译质量参差不齐、国外受众文化预设不足等问题。因此,提高中国神话的传播力应从提高各模态结合度,让各模态相辅相成,积极培养高水平的多模态本土译者;加强中西文化交流,提高国外受众文化预设能力等几方面着手。