<正>诗歌是语言的精华,而意象是诗歌的灵魂。意象承载了诗歌的内涵和作者赋予的情感,是诗歌翻译的重点及难点,在诗歌英译过程中如何传递意象成为译界的热点。王昌龄《出塞》的创作背景为盛唐时期,此时唐朝国力强盛,在对外战争中屡屡取得胜利,全民自信心极强,诗人借诗抒情,寓情于意象。一、译者介绍许渊冲先生被称为"诗译英法唯一人",曾荣获"北极光"杰出文学翻译奖,是亚洲唯一获此殊荣的译者。其译作涉猎甚广,受众遍及世界各地,且广受好评。