摘要

随着中国改革开放进程的深入与发展,中西方文化之间相互影响和交流已然成为一种势不可挡的潮流。影视作品便成为其中一种必不可少的手段和媒介。《绯闻女孩》根据畅销小说改编,是近年最火的美剧之一。其成功的秘诀除了靓丽俊美的主演、奢华与时尚之外,跌宕起伏的剧情也是受人追捧的原因,吸引了无数年轻人的潮拜。字幕翻译因此也就成为目标语观众充分了解剧情的最佳途径。该文以此剧为例,对其中所涉及的几种主要字幕翻译策略进行介绍。

  • 单位
    浙江同济科技职业学院