摘要

文章以莱考夫(Lakoff)提出的概念隐喻框架为隐喻识别机制,根据Al-Hasnawi提出的隐喻三分类理论,对《抗击新冠肺炎疫情的中国行动》白皮书(以下简称"抗疫"白皮书)中出现的战争隐喻进行分析整理。分析发现,不同情况下战争隐喻翻译选用不同的翻译策略:一、源语和目的语之间存在相同意象,采取意象借用,实现完全对等;二、源语和目的语意象类似,根据文本实际含义,保留隐喻外壳,实现语用对等;三、源语和目的语存在文化差异时,采取源语脱壳,实现得意忘形。

  • 单位
    宁波大学科学技术学院