摘要
目的:翻译英文版器官移植患者症状发生和症状困扰量表(MTSOSD)并检验其信度及效度。方法:在征得原作者同意后,取得英文版MTSOSD,通过翻译和本土化形成中文版MTSOSD。采用中文版MTSOSD、健康相关生活质量问卷(SF-36)及医院焦虑抑郁量表中的抑郁分量表对106例肾移植患者进行测评,根据是否抑郁患者的症状评分判断工具的区分效度,根据症状与生活质量之间的相关性判断工具的校标关联效度;在1周后对12例患者进行二次测评,根据两次测评的相关性判断工具的重测信度。结果 :抑郁组患者的症状发生总分及症状困扰总分均高于非抑郁组患者,差异有统计学意义(P<0.01);106例患者的症状发生总分、症...
-
单位北京大学; 北京大学第一医院