摘要

汉英段落翻译是现行大学英语四级考试(CET-4)中的重要题型。该题型的设置对大学英语翻译教学提出了更高的目标。从翻译实践和测试情况看,学生在翻译过程中对汉语原文的理解和英语的表达都还存在很多问题。本文在分析学生翻译错误及其原因的基础上,提出了关于提高和改进大学英语翻译教学的思考和建议。

全文