南京作为六朝古都,拥有许多历史文化景观,南京明孝陵作为国家一级人文景区,对于传播中国文化、讲好中国故事、塑造国际形象具有重要的作用。文化负载词承载了丰富文化内涵和历史底蕴,译者在翻译语言景观中的文化负载词时需要格外谨慎。本文结合目的论的相关理论,分析了明孝陵景区语言景观中文化负载词的英译策略。