摘要

詹姆斯·M·朗提出“轻”教学理念以及系列子技巧,其中自我解释策略可以引导学习者调动已有的陈述性知识,自主建构学科知识网络。由于传统翻译教学忽视了培养学生比较、分析、概括等高级别的思维能力,本研究将自我解释策略引入笔译教学,采用定量和定性研究相结合的方法观察教学成效。实验结果表明学生情感接受度较高、学习效果较好。因此,本研究提出自我解释策略与同伴学习结合的方式在笔译教学中完全可行。

全文