登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
农业英语口译中实现译语流畅性的策略分析——以东盟各国果蔬概况报告为例
作者:周卓林
来源:
作家天地
, 2019, (13): 19-20.
口译
流畅性
意译
省译
增译
摘要
本文通过翻译理论分析和农业英语口译的实践案例,总结出"意译法修补语误,省译法消除语气,增译法填补空白"三大口译策略,以实现译语流畅性,提高口译质量。
单位
广西农业职业技术学院
相似论文
引用论文
参考文献