登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
动态对等理论在美剧字幕翻译中的应用——以《绝望的主妇》为例
作者:张丽; 杨亚青
来源:
现代英语
, 2022, (20): 82-85.
动态对等
字幕翻译
《绝望的主妇》
摘要
文章以动态对等理论为指导,分析经典美剧《绝望的主妇》字幕翻译对该理论的运用。研究发现该剧字幕翻译从语音、词汇、句法三个层面都符合动态对等理论的要求。
单位
燕京理工学院
相似论文
引用论文
参考文献