摘要

英文旅游网站是一个地区开展对外宣传、展示整体旅游形象的窗口,而翻译是旅游网站本地化实施过程中不可或缺的环节。通过阐述国内外网站本地化研究现状,借鉴国内外学者构建的评估模型,选取了海南8个有代表性的旅游景点英文网站作为样本,并对其进行本地化能力的评估分析。经评估,样本网站均不同程度存在功能不完善、内容不完整和文本质量不高等问题。为此,从强化景区英文网站与海外知名社交平台的链接、完善网站内容和功能、强化文旅融合、加快推进“免税+景区”深度融合、完善译介策略等方面建议提升英文旅游网站本地化水平。