摘要

生态翻译学理论认为翻译是以译者为中心、译者适应与选择交替进行的循环过程。《红楼梦》英译本有很多,其中以杨宪益夫妇和霍克斯及其女婿约翰·闵福德的全译本影响最大。究其原因,是译者对整个翻译生态环境适应和选择的结果。

  • 单位
    河南财政金融学院

全文