摘要

北海是中国著名的旅游城市,南珠文化是北海的城市象征,弘扬北海南珠文化,振兴南珠产业,贯彻落实向海经济,对外宣传北海是必不可少的。文章试从生态翻译学理论的"以译者为中心,以跨文化信息转换为宗旨,从语言维、文化维、交际维方面,对源文本的适应性选择转换,追求翻译生态环境的和谐统一"角度,对南珠文化进行英译策略探讨,期望能给予译者一些翻译启示,以便完成更准确的译文,让译文读者更好地了解北海南珠文化。