近年来,随着中国的国际影响力进一步扩大,作为拥有厚重文化底蕴的山西省对外交往也开始不断增多,迎来了前所未有的大发展,土特产品也开始"走出去",进入海外市场。但文化特色产品的外译工作却一直不尽如人意。作为传播思想和文化的桥梁,译者就要发挥出更大的作用,最大限度体现译者主体性,避免误译,帮助山西特色产品走出国门。在文化强国的建设之路上贡献自己的力量。